A Mexican Spy in America (1914)

No confundir esta cinta con The Mexican Spy o Girl Spy in Mexico. Esta cinta de la compañía 101 Bison es un caso único donde los mexicanos son representados por hawaianos, pues la cinta se filmó en Honolulu y según la nota ello abona a las similitudes entre Hawaii y Mexico para crear un atmósfera adecuada.

La nota sobre esta cinta se publicó en The Motion Picture News  de julio 18, 1914 (Vol. X, No. 2, p. 56):

«A Mexican Spy in America.» (101 Bison. Two reels. Saturday, July 18.)—This picture was photographed in Honolulu and, due to the similarity between Mexico and Honolulu, the Mexican atmosphere is uppermost in every foot of the picture.

The part of the action that transpires in the United States is supposed to take place on the border, and here, too, the atmosphere is predominant. The Mexicans that appear in the picture, other than the principals, are Hawaiians and these hitter make ideal Mexicans. The drill scenes on the border are most realistic, partly because they are real. Besides these valuable elements of the picture the drama has a new turn to affairs when, in the finale, the hero turns from the heroine even after she has proved herself worthy of him.

The Mexican spy is a friend of the son of the commandant of the United States fort, and when war is declared the spy is commissioned to procure the signal code. He is found out and apprehended before any harm occurs. Marie Walcamp and William Clifford are the principals.

Triunfan «cinematografistas» en México a pesar de la revolución (1914)

La situación de los empresarios «cinematografistas» de la ciudad de México fue boyante por lo que se desprende de la nota aparecida en The Motion Picture News del 18 de julio de 1914 (Vol. X, No. 2, p. 175). Según la noticia «especial» para el rotativo la guerra no hizo mella en el negocio del cine.

El negocio del cine no fue afectado por la revolución y la nota recalca la importancia del Salón Rojo que cobra un tostón por tanda, equivalente a 25 centavos de dólar donde se podía comer un helado así como degustar una opípara cena y asistir a cualquiera de sus tres salas de proyección. También hace mención de las carpas en los barrios populares donde los precios rondan los diez centavos plata.

El Salón Rojo tuvo una ganancia de diez mil pesos por la exhibición de la pelea Jeffries-Johnson ; mientras que el dueño español del cine Internacional obtuvo cinco mil pesos por la proyección de unos ataques zapatistas en Milpa Alta. La vista de las escenas de la revolución maderista dio una ganancia de 27 mil pesos al ser exhibida en la capital, Puebla, Guadalajara y Monterrey. El teatro María Guerrero y otros de la periferia, según los empresarios del ramo, obtienen del total de sus entradas, alrededor de 40% en ganancias.

A la población de la ciudad de México, que fluctuaba en alrededor de 600 mil almas, le gustaba las escenas de aviación, los eventos deportivos del Jockey Club y del Club Reforma y las siempre atractivas corridas de toros que nunca faltaban en las proyecciones de vistas, así como los eventos militares de la revolución.

Son las cintas norteamericanas seguidas por las francesas las que más atraen a los asistentes, sin que tengan mucha predilección por asuntos educativos o culturales, ya que los mexicanos no entendían los intertítulos en inglés que por aquella época no se traducían ni se subtitulaban.

El Salón Rojo
El Salón Rojo

EXHIBITORS THRIVE IN MEXICO DESPITE WAR

Revolutions of Four Years Fail to Disturb the Prosperity of «Cinematografías,» Which Made Money When Other Business Houses and the Regular Theatres Were Forced to Close – American Films Are the Favorites

Special to The Motion Picture News.

Mexico City-, Mex., July 8. Revolutions and banditry which have swept Mexico during the past four years have failed to affect the largest amusement factor in the lives of Mexicans—outside the bullfights—the motion picture houses.

At the beginning of the series of revolutions, in November, 1910, eleven «cinematografias,» as the motion picture houses are called in Spanish, were in operation in this city.

Other business houses went by the board, every theatre except the Principal, was compelled to close its doors by the depressing effect of the various uprisings, but the picture houses apparently are making as much money as ever.

The range from the magnificent Salón Rojo—or Red Hall—with its wide balconies overhanging San Francisco avenue, its large refreshment parlor where anything to eat from ice cream to a seven-course dinner can be obtained, and its three film halls operating simultaneously, down to the little street show set up on a canvas-covered lot in the suburbs.

Prices range with the size and location of the motion picture houses. The Salón Rojo charges a «toston,» or fifty cents, silver (25 cents American currency) admission, but this entitles the ticket-buyer to spend as much time as he likes in the balconies, watching the parade of fine carriages and beautiful women in Avenida de San Francisco, and to see all three of the shows as often as he likes.

In the suburbs and in the outskirts of the main city—which, by the way, shelters 600.000 inhabitants—admission to the tent-houses presenting one, and rarely, two films, is as low at ten cents, silver (five cents, U.S. currency).

Enormous crowds pack both the high-priced and the cheap movies, and some of their best attractions are films of their own wars. Profits have been large in the motion picture business in Mexico City.

The proprietor of the Salón Rojo cleared $10,000 net profit on the films of the Jeffries-Johnson fight, while the Spanish owner of the «Cine Internacional,» a hall which has no other attraction than its films, netted $5,000 on a picture he made during a raid of the Zapatista bandits on Milpa Alta, about twenty miles from Mexico City.

Films of the Madero revolution, made by agents of the owner of the Salon Rojo and shown through the smaller «movie» houses in Mexico City, Guadalajara, Puebla, and Monterey, made a net profit, according to the manager’s report to the government, of $27,000.

Of foreign films, those of the United States predominate, but many made in France are shown. These usually appear first in the larger houses in the center of the city, and then are shown in the tent houses, the María Guerrero Theatre, and similar small amusement places. Owners of these houses figure on about forty per cent of their gross income being net profit.

The people of this capital have developed a taste for news films and for Western dramas. They care little for educational films, largely because the majority do not understand the captions, which are written in English.

The bullfight has been reproduced frequently and well by the native movie-makers; indeed, not an important fight is held without being put onto the films of some one of the larger houses.

Aviation meets, military movements and sports of the Reforma and Jockey Clubs likewise have been filmed, and have attracted crowded houses, where similar foreign films would draw only foreigners to see them.

The field in Mexico City, and most of the larger towns of the republic, is controlled by the owners of the Salón Rojo, though the proprietor of the Cine Internacional has made some inroad into the business of the «one-man trust.»

Restauran versión de Ramona (1928) con Dolores del Río

Nota publicada por Angela Aleiss el 27 de marzo de 2014 en indiancountrytodaymedianetwork.com. La cinta se proyectará el 29 de marzo en el Billy Wilder Theater de UCLA.

Recovered and Restored: Ramona, Silent Movie by Chickasaw Filmmaker

The recently restored 1928 version of Ramona will have its world premiere on March 29 in Los Angeles. Based on a weepy, once-popular novel by Helen Hunt Jackson, Ramona tells the story of a mixed-race (Scottish and American Indian) girl who is raised by a Mexican family and suffers racial discrimination. The 1928 film version features internationally acclaimed Mexican actress Dolores del Río in the title role and non-Native actor Warner Baxter as her ill-fated Indian husband Alessandro.

Dolores del Río in 'Ramona' (1928). Photo Courtesy Marc Wanamaker/Bison Archives
Dolores del Río in ‘Ramona’ (1928). Photo Courtesy Marc Wanamaker/Bison Archives

The lead actors may not have been racially authentic, but the man in the director’s chair was certainly well suited to the material: Edwin Carewe, a Chickasaw filmmaker who directed dozens of films in the silent era.

“Most people don’t realize that Edwin was an American Indian,” says Diane Allen, granddaughter of Carewe. Allen’s grandmother was actress Mary Aiken, who had married Carewe twice, in 1925 and 1929. “Even though he didn’t make films portraying Indians, he chose movies and cast roles that promoted the underdog, especially the female character,” Allen adds.

Ramona has been performed on stage annually since 1923 in Hemet, California — the website of the Ramona Bowl Amphitheater touts the play as both «America’s longest running drama» and the «Official California state outdoor play.» Carewe’s film was the third screen version of Jackson’s novel; the movie is silent with a running time of approximately 80 minutes.

“I think he’s underappreciated,” Allen says of her grandfather. “Really, he was a bit ahead of his time. He was obsessed with the female character and women in general.”

Tinted still from 'Ramona' (1928) with Dolores Del Rio and Warner Baxter. Photo Courtesy Library of Congress, Motion Picture, Broadcasting and Recorded Sound Division
Tinted still from ‘Ramona’ (1928) with Dolores del Río and Warner Baxter. Photo Courtesy Library of Congress, Motion Picture, Broadcasting and Recorded Sound Division

Carewe is known as the director who discovered actress Dolores del Río in Mexico and convinced her to move to Hollywood. He was hoping to transform Del Río into a star to match the appeal of silent screen “Latin Lover” Rudolph Valentino.

“[Carewe] had a passion for women and their beauty and their talent,” Allen says by phone from her home in Los Angeles. In fact, Del Río made at least seven pictures with the director.

Edwin Carewe’s real name was Jay Fox, and he was born in Gainesville, Texas, in 1883 and died in Los Angeles in 1940. His brothers Finis (1881-1949) and Wallace (1885-1958) were both accomplished Hollywood producers and screenwriters. All three brothers appear on the 1907 Chickasaw rolls of the Five Civilized Tribes.

Spanish language poster from 'Ramona' (1928). Photo Courtesy Library of Congress, Motion Picture, Broadcasting and Recorded Sound Division
Spanish language poster from ‘Ramona’ (1928). Photo Courtesy Library of Congress, Motion Picture, Broadcasting and Recorded Sound Division

Today, few are aware of Carewe’s rather prolific Hollywood career. According to Imdb.com, he directed 58 films, produced 20, acted in 47, and wrote screenplays for four. Older brother Finis had written Ramona’s screenplay and created its intertitles.

But for decades, Ramona was thought to be lost until archivists rediscovered it in the Národní Filmový Archiv in Prague. (Studios distributed their movies overseas, and many have since surfaced in Eastern Europe’s hidden vaults.) The Motion Picture, Broadcasting and Recorded Sound Division of the Library of Congress later transferred Ramona’s highly flammable original nitrate print to acetate safety stock.

The job of translating the Czech intertitles into English was especially challenging. “To us, the key was trying to get the [English] words back in there,” says Rob Stone, the Library’s Moving Image Curator.  He adds that Ramona “is a downer of a story, but it’s a great movie.”

The UCLA Film & Television Archive will premiere Ramona in its Billy Wilder Theater with live musical accompaniment by the Mont Alto Motion Picture Orchestra.  The Archive’s Head of Public Programs Shannon Kelley says the opportunity to screen Carewe’s restored film at UCLA “represents a tremendous honor.”

Edwin Carewe in 1928. Photo Courtesy Marc Wanamaker/Bison Archives
Edwin Carewe in 1928. Photo Courtesy Marc Wanamaker/Bison Archives

Visit edwincarewe.com for more information on Carewe’s life and career.

Ramona (1928) Preserved by the Library of Congress (Rob Stone, Mike Mashon, Lynanne Schweighofer) in association with Národní Filmový Archiv.

Directed by Edwin Carewe

Ramona, the young, half-breed ward of an oppressive California sheep rancher, realizes that her indigenous blood has impeded her life’s happiness. Eloping with Indian chieftain Alessandro, Ramona seeks a new life embracing her heritage, but endures tragedy and loss before tenderness and affirmation re-emerge as possibilities.

Inspiration Pictures, Inc. Screenwriter: Finis Fox, based on the novel by Helen Hunt Jackson. Cinematographer: Robert Kurrle. Editor: Jeanne Spencer. Cast: Dolores del Río, Warner Baxter, Roland Drew, Vera Lewis. Michael Visaroff. 35mm, b/w, silent, approx. 80 min.

El camarógrafo Vicente Cortés Sotelo

En el número 66 de la revista Relatos e historias en México correspondiente a febrero se publicó el artículo “Vicente Cortés Sotelo: un aventurero en la revolución” de la pluma de Arturo Guevara. Del artículo tomo la parte final donde el autor relata las aportaciones cinematográficas del personaje (pp.74-77):

El camarógrafo

Durante los siguientes años nuestro personaje inicia otra vida y quién sabe cómo se involucra en una nueva actividad: maneja un modesto estudio fotográfico en su natal Ciudad Juárez, “Foto Cortés”, ubicado en la calle del Porvenir número 3. También adquiere una cámara de cine y filma algunos documentales. No sería el único ni el primero que cambió el disparo del fusil por el de la cámara fotográfica. Quizá debido a que desde niño vio e incluso convivió con los fotógrafos que registraron la revolución, por lo que pudo presenciar reiteradamente el trabajo de los camarógrafos Alva, pioneros del cine documental.

En 1965 la revista Impacto presentó el artículo “Cien documentales inéditos de la Revolución”, cuya información se ha repetido en otros documentos. Ahí se dice que Cortés Sotelo se dedicó a filmar desde 1900 y que tenía más de 100 películas sobre la lucha revolucionaria, así como aspectos sociales y culturales del país. Pero es claro que no puede ser verdad; quizá Vicente, de alguna manera, adquirió material producido por alguien más. De hecho, en 1935 mostró al presidente Lázaro Cárdenas una extensa lista de títulos de “su filmografía”; el primero se llamaba Don Francisco I. Madero proclamó la revolución y sublevó a todo el pueblo mexicano, al grito de tierra, justicia y libertad, en contra del gobierno de Porfiro Díaz.

El personaje durante la entrevista entre Villa y Hugh Lenox Scott en Cd. Juárez (Foto: net.lib.byu.edu)
El personaje durante la entrevista entre Villa y Hugh Lenox Scott en Cd. Juárez (Foto: net.lib.byu.edu)

En 1920 trabajó para la candidatura a la presidencia del general Álvaro Obregón en la mayor parte de los estados de la República, haciendo campaña proselitista. Tras el triunfo de éste, Vicente solicitaría que se le dieran permisos de tránsito por todo el país para filmar documentales y exhibirlos en el extranjero. Para 1923 es comisionado por el general Francisco R. Serrano para realizar nuevamente propaganda dentro del ejército, ahora en favor del general Plutarco Elías Calles, y de esta forma mantiene sus ligas con el triunfante grupo de los políticos sonorenses.

Sobreviene la rebelión del sonorense Adolfo de la Huerta, y Vicente, como estafeta motociclista del Ejército, participa en la sangrienta campaña de Ocotlán; a su decir, bajo las órdenes del general Lázaro Cárdenas. Sin embargo, no es miembro regular de las fuerzas armads, a pesar de ser ese su gran anhelo. Lo que sí es que siempre lo acompaña la fotografía.

En agosto de 1928 se da de alta como soldado ayudante en la aviación y, una vez más, empieza desde abajo. Sin desearlo, siete meses después está en campaña contra la fuerte rebelión del general José Gonzalo Escobar, quien se había alzado en varios estados contra el presidente Calles. Vicente se desempeña como fotógrafo aéreo bajo las órdenes del coronel Alfredo Lezama, de la Fuerza Aérea Mexicana. Una vez terminada la emergencia escobarista, es ascendido, pero en 1931 se le da de baja “por economías al presupuesto de Guerra”. Debido a que no podía vivir fuera del Ejército, ingresa ocasionalmente como fotógrafo del Estado Mayor, para ser cesado de nuevo bajo el mismo argumento.

En 1932 logra ingresar al agrupamiento de motociclistas de la policía capitalina, donde permanece durante esa década. Al mismo tiempo, en 1933 participa en la campaña del candidato presidencial Lázaro Cárdenas, distribuyendo propaganda fotográfica entre las fuerzas armadas. Alos después busca entrevistarse con el ya presidente, y en una carta le “suplica” que se le reintegre al Ejército, en vista de los innumerables y desinteresados servicios que ha prestado. Asimismo, le ofrece una serie de películas hechas para el Ejército y el proyecto de otras más dedicadas a la causa obrera y los quehaceres de su gobierno. La propuesta es escuchada y, de diciembre de 1934 a noviembre de 1940, Filmemex le produce varios de sus trabajos.

Cortés Sotelo junto a un avión de la FAM, 1929 (Col. Cristina Cortés)
Cortés Sotelo junto a un avión de la FAM, 1929 (Col. Cristina Cortés)

En 1939 don Vicente  sufre un accidente y las penurias económicas lo orillan a solicitar su ingreso a los “Veteranos de la Revolución”. Según la Ley de Veteranos de la Revolución, tenía derecho a un puesto en el gobierno federal, de acuerdo con sus capacidades y con preferencia sobre los demás ciudadanos. Tras tres años de rigurosa investigación, el Ejército le niega el derecho a recibir los beneficios de los Veteranos de la Revolución por haber servido por más de 90 días al régimen usurpador de Victoriano Huerta.

Entonces recurre a un amigo, el genral Juan F. Azcárate, quien fue director de los Talleres Nacionales de Construcciones Aeronáuticas, fundador de la fábrica de aviones Azcárate, productor del Noticiero EMA (España-México-Argentina) y presidente de la Cámara Nacional de la Industria Cinematográfica en 1943. Él lo invita a participar como camarógrafo del Noticiero Mexicano Semanal, órgano oficial del gobierno de la República.

Parece que la vida lo ha resarcido y ha encontrado un oficio fijo cuando, a consecuencia de la diabetes, comienza a perder la vista a los 53 años, quedando diego dos años después. Vicente Cortés Sotelo muere en la ciudad de México en 1966. Hoy, un fondo en el Instituto de Investigaciones Estéticas de la UNAM resguarda poco más de 100 fotografías suyas y una decena de trozos de películas con su firma.

Se presenta Atisbo… en el FICG 2014

Ayer, lunes 24 de marzo presenté mi libro Atisbo a los inicios del cine en Toluca, 1896-1910 dentro del marco del Festival Internacional de Cine de Guadalajara XXIX del 2014. La mayoría del público estuvo conformado por estudiantes y gente joven. Me acompañaron en la presentación el editor de la obra Jorge Manuel Herrera y el Regidor de Cultura del ayuntamiento de Toluca Mario Medina, quien apoyó de manera decidida la publicación de la misma.

DSC00043
Jorge Manuel Herrera, Luis Recillas Enecoiz y Mario Medina
DSC00036
Público asistente al evento
DSC00040
Herrera, Recillas y Medina
DSC00042
Otra perspectiva del público asistente
DSC00049
El evento
DSC00053
El editor Jorge Manuel Herrera, el autor Luis Recillas Enecoiz y el productor del libro Mario Medina, Regidor de Cultura del ayuntamiento de Toluca.

 

Acercamiento histórico al cine mudo en México; así como también es un atisbo al filmado y exhibido en Toluca